241 ــ سليمان الحرز الإحسائي
سليمان الحرز الإحسائي: (القرن الثاني عشر الهجري / الثامن عشر الميلادي)
قال من قصيدة في رثاء الإمام الحسين (عليه السلام) تبلغ (30) بيتاً:
اليومَ زينبُ أصبحتْ في (كربلا) حـيـرى تُــنـادي آه وا كـربـاتـي
وتـصـيـحُ واحـزناه بعدكَ يا أخي وا طـول كـربي وا أمـرَ حـياتي
من لـلـيـتيمةِ والضعيفةِ إن شكتْ ضرَّاً ومن يحمي على الأخواتِ (1)
وقال من حسينية أخرى تبلغ (61) بيتاً:
وأبكي الحسينَ الطهرَ مقتولَ (كربلا) وما مدمعي حـتى القيامةِ جامدُ
سـأبـكـي لـمـولايَ الـحـسـينِ وقد غدا قـتـيـل الأعـادي وهوَ للهِ حامدُ
سأبـكـي قـتـيـلَ الـطـفِّ سـبـطَ مـحمدٍ بكاءَ حزينٍ طـرفُه الليـلَ ساهدُ
ومنها:
أيا جدّنا هذا الحسينُ بـ (كربلا) ملاحـفُه تربُ الفلا والوسائدُ
أسـاءكَ يا جـدّاه سـوءَ مـقـامِـنـا ونحنُ إلى نحوِ اللئامِ قواصدُ
يُـدارُ بـنـا الـبـلدانَ حتى تعلّمتْ أقاربُـهـا عـن حـالِنا والأباعدُ
الشاعر
الشيخ سليمان الحرز الإحسائي: ترجم له ناجي آل حرز فقال: شاعر وخطيب من أعلام القرن الثاني عشر الهجري، أديب له نفس طويل في الشعر واهتمام كبير برثاء أهل البيت عليهم السلام.
ولم نجد ترجمة أخرى لهذا الشاعر، غير أنه يُستشف من شعره على أنه كان شاعراً وعالماً كما أن لأسرته العريقة مكانة كبيرة في البحرين فقد برز منها كبار العلماء والأدباء.
شعره:
يقول في رثاء الإمام الحسين (عليه السلام):
وا حـسـرتـا لكَ يا حسينُ وحزنُ مَن خـلّــفــتـه مـن نـسـوةٍ وبـنــاتِ
ويـظـلُّ جـسـمُكَ في الطفوفِ مُجدّلا تسفي عليه الريحُ في الـفـلـواتِ
يـا ســبـط أحـمـدَ يـا وصـيَّ مـحـمـدٍ يـا سـيَّـدَ الـشـبَّـانِ فـي الـجـنَّاتِ
يا ابنَ الوصيِّ المرتضى علمَ الهدى يا ابنَ البتولِ عظيمةِ الحرمـاتِ
لـعـنَ الإلـهُ عـصـابـةً قــتــلــتــكَ أو تطـوي القلوبَ بلاعجِ الجدواتِ
وأنـا ســلـيـمـانُ ابـن حـرزٍ عـبـدكـم أرجـو شـفـاعـتـكـم ونـيـلَ نجاةِ
ويقول من حسينية أخرى تبلغ (58) بيتاً:
سـأبـكـي الـقـتـيـلَ الـمـسـتضـامَ تـلـهُّفاً عـلـيـه وما لـهـفي وإن طالَ فائدُ
سأبكيهِ عاري الجسمِ في الشمسِ ثاوياً طـريـحـاً ذبـيـحـاً لـم يـلحّده لاحدُ
سـأبـكـيـهِ لـمّـا طـافَ بـالـطـفِّ حـوله إلى الحربِ جيشٌ من أمـيَّةَ قاصدُ
حـمـوهُ ورودَ الـمـاءِ ظـلـمـاً وصمَّموا عـلـى ذبحِهِ وهوَ الغريبُ المباعدُ
فـلـهـفـي لـه فـرداً لــدى الـقـومِ وحـده وأنـصـارُه فـوق الـتـرابِ خـوامدُ
............................................................
1 ــ ترجمته وشعره عن: دفتر الشجي ص 170 ــ 175 وهو مختارات من مراثي 100 شاعر إحسائي للإمام الحسين (عليه السلام) من مطبوعات الأمانة العامة للعتبة الحسينية المقدسة 1438 هـ / 2007 م
مقالات ذات صلة


1000 ــ يحيى عبد الأمير الشامي (ولد 1353 هـ / 1935 م)
يحيى بن عبد الأمير الشامي، شاعر وكاتب وباحث، ولد في بنت جبيل بلبنان وهو حاصل على شهادة الحقوق سنة (1964)، والماجستير في اللغة العربية وآدابها عام (1973)، ودبلوم الدراسات العليا في اللغة العربية عام (1975)، وإجازة اللغة العربية وآدابها عام (1976) والدكتوراه في اللغة العربية عام (1980)


998 ــ مهدي الكرادي البغدادي (1277 ــ 1329 هـ / 1860 ــ 1911 م):
السيد مهدي بن محمد الموسوي البغدادي النجفي المعروف بـ(أبو الطابو)، أديب وشاعر، ولد في بغداد من أسرة علوية شريفة يرجع نسبها الشريف إلى الإمام الكاظم (عليه السلام) فهو:

997 ــ مرتضى شرارة العاملي (ولد 1390 هـ / 1970 م)
مرتضى بن علي بن محمد علي بن أمين شرارة العاملي، شاعر وقاص، ولد في مدينة دير أبي سعيد بالأردن من أسرة يعود أصلها إلى جبل عامل في لبنان، حيث كان جده محمد علي أمين شرارة قد هاجر من لبنان إلى الأردن في العشرينيات من القرن الماضي ويقيت أسرته فيها وتنقل هو في بلاد الشام والعراق.

996 ــ مرتضى بن العلوي التوبلي (توفي 1111 هـ / 1699 م)
لم نعثر له على ترجمة غير ما ذكره الشيخ محمد صادق الكرباسي بقوله: (كان يرمز في شعره بالعلوي المرتضى..) (1) ونقل القصيدة عن المجموعة الحسينية الثانية المخطوطة في مكتبة الإمام الحكيم في النجف الأشرف بالرقم 371 ونوه إلى ورود ثمانية أبيات منها في المجموعة الثالثة بالرقم 177 وسبعة أبيات منها في تاريخ البحرين لمحمد علي بن محمد تقي آل عصفور البحراني المسمى بـ(الذخائر في جغرافيا البنادر والجزائر) (2)